Home
Preguntas Frecuentes
Enfermedades Crónicas
Grasas Saturadas
Alimentos Crudos
Viva Más Tiempo
Cura del Agua
Cura del Ayuno
Insulina
Micro nutrientes
Orino terapia
Enzimas
Colesterol
Alzheimer
Alcoholismo
Saborizantes Toxicos
Arterioesclerosis
Vitamina B-3
Vitamina C
Niacinamida
Vitamina E
Tiroides
Progesterona
DHEA
Oidos Inteligentes
Fragancias Tóxicas
Electro medicina
Cancer al Cerebro
Caquexia
Cura del Dolor
Quimoterapia
Arterias Tapadas
Cura del Limon
Plata Coloidal
Cancer de Seno
Menopausia
Boro
Esclerosis Multiple
Autismo
Cura  con la Luz
Luz Ultravioleta
Magnesio
Cancer de Piel
Ozonoterapia
Dieta del Cancer
Hipoglucemia
Alimentos Acidos
Cura del Aceite
Leche Bronca
Cura de la Leche
Micoplasma

XML RSS
Add to My Yahoo!
Add to My MSN
Add to Google

Cancer y Colesterol

"THE OILING OF NORTH AMERICA"

by: Fallon, Sally, M.A.

Sally Fallon es una historiadora de la alimentación y reportera sobre temas de nutrición. Es autora de Nourishing Traditions: The Cookbook that Challenges Politically Correct Nutrition and the Diet Dictocrats, a full spectrum nutritional cookbook que documenta la política detrás de la teoría del colesterol y los ataques cardíacos, y contiene una descripción detallada de qué grasa y aceites son benéficos para la salud y porqué, con respaldo científico. Sally es la editora de la revista Price Pottenger Nutrition Foundation Health Journal, y es una colaboradora regular de varias publicaciones relacionadas con la salud alternativa.

OILING OF AMERICA.- What we have had in the last 80 years is the oiling of America. Hemos tenido una fuerte disminución en el uso de grasas animales. La gente ya no usa la manteca de puerco. Hemos tenido un gran aumento en el consumo de aceites vegetales, ya sea manteca vegetal, margarina o aceites vegetales liquidos. El consumo de mantequilla ha disminuído drásticamente, pero al mismo tiempo se han aumentado los ataques al corazón y el cáncer. No se necesita ser un sabio para determinar que el consumo de mantequilla no es la causa de los males del corazón y del cancer. Tal vez halla escuchado sobre la Paradoja Francesa. Padecen solo un cuarto de las enfermedades del corazón que nosotros tenemos, tienen una de las tasas más bajas de ataques al corazón de los países occidentales, sin embargo, consumen mucho más productos lácteos con grasas que nosotros, mucho más grasas animales, pero su consumo de aceites vegetales y grasas hidrogenadas es mucho menor.

GRASAS Y ACEITES BENEFICOS.- Una grasa benéfica es una grasa tradicional como la mantequilla y otras grasas animales y los aceites tradicionales con extracción en frío como el de olivo y el de ajonjolí. Estos son aceites que se han usado durante miles de años. Resulta facil extraerlos de las semillas. Los aceites actuales no se pueden extraer sin tecnología moderna. Los aceites tradicionales son ricos en anti-oxidantes. Los aceites tropicales como el de palma y el de coco que han alimentado a la gente throughout the globe son aceites muy saludables. La osteoporosis no existe en países que usan aceite de coco.

MANTEQUILLA.- Weston Price al estudiar a pueblos primitivos en la década de los 1930's se encontró con mucha gente saludable que se alimentaba con mantequilla, and de hecho consideraban a la mantequilla como un alimento sagrado, especialmente cuando las vacas consumían pasto verde recién nacido. La mantequilla es un excelente portador para las vitaminas que son solubles en grasas.

ACEITE DE OLIVO.- El tipo de grasa que se encuentra en los tejidos adiposos es mayormente mono-insaturada. Esta es la clase de grasa que se encuentra en el aceite de olivo. El aceite de olivo si se extrae con cuidado y si es extra virgen, contiene muchos anti-oxidantes. Se trata de una grasa tradicional que ha alimentado a la gente durante miles de años. Es uno de los aceites más sanos que existen, pero produce aumento de peso, y en los países mediterraneos las mujeres son propensas al aumento de peso a edad temprana.

ACEITE DE LINAZA Se recomienda complementar con aceite de linaza por su alto contenido de omega-3. El aceite de linaza es muy insaturado. Entre más insaturado, resulta más susceptible de ponerse rancio cuando se calienta.(N. del T. No es necesario que se caliente para que se ponga rancio. Un aceite rancio es tóxico). Cuando se calienta, se forman radicales libres, que son causa de cancer. El aceite de linaza siempre se debe conservar refrigerado y nunca calentarse.

ACEITES SATURADOS .- Los aceites de palma, de coco y de palm kernel contienen de 80- 90% de grasas saturadas con pequeñas cantidades de ácido oleico y ácido linoleico. Parte del contenido de grasa saturada es ácido láurico que tiene fuertes propiedades antifungal y anti-microbianas. Estos aceites protegen a las poblaciones tropicales contra bacterias y hongos tan comunes en sus alimentos. Son muy estables y se pueden conservar a temperatura ambiente durante meses sin hacerse rancios, y se pueden usar para cocinar y hornear.

Unfortunately han recibido mala propaganda a partir del cabildeo(presión) de la industria de los aceites vegetales, lo que ha provocado el olvido de estos aceites saludables en favor de aceites saturados artificialmente(hidrogenados) como el de soya, de maíz y de algodón, que son productos de desecho de las tres mayores cosechas de Norte América.

GRASAS Y ACEITES NOCIVOS: Las grasas nocivas son las grasas parcialmente hidrogenadas, lo mismo que los nuevos aceites vegetales y las grasas animales que han sido re-calentadas muchas veces. Existen muchos problemas de salud asociados con el consumo de aceites poli-insaturados, como el de soya, maíz, canola, cártamo, girasol y de algodón. Se debiera limitar el uso de todos estos aceites.

Nunca se debieran usar después que se han usado para cocinar, freir, hornear, etc. Estos aceites son nuevos en las dietas; no se encuentran en las dietas tradicionales. You get your essential fatty acids from traditional foods like nuts and seeds and green vegetables. Las grasas animales siempre proporcionan ácidos grasos esenciales. No es necesario complementarlas con aceites vegetales. La única excepción es el aceite de linaza.

El aceite de canola ha llamado la atención de los nutriólogos, debido a su alto contenido de ácido oleico, pero el aceite de canola representa un peligro of its own. Se trata de un nuevo aceite que procede de la semilla de colza, pero el aceite de colza resulta altamente tóxico. Contiene altos niveles de azufre, which can cause a lot of problems. Canola oil is not a traditional oil and it should be avoided completely. All the salad oils, the pre-mixed salad dressings and the Wesson oils were not in our diet at the turn of the century. La gente cocinaba con manteca de puerco, con mantequilla, con grasa de ganso, de pato y con cebo de res.

MARGARINA Y GRASAS HIDROGENADAS.- La margarina se hace con aceite vegetal que resulta nueva a la dieta humana. Con toda seguridad ya se encuentra rancio, por la forma en que se extrae el aceite. La mayoría de estos aceites contienen hexano, que se usa como solvente para la extracción del aceite de las semillas. El aceite se calienta con vapor para su limpieza, se mezcla con un catalizador de níquel; luego se hidrogena a altas temperaturas y presión alta.

Este proceso modifica la estructura molecular de modo que el aceite se solidifica a temperatura ambiente. The hydrogen atoms have been moved around, and a molecule is created that does not exist in nature. Se mezcla con emulsificantes y luego se limpia con vapor porque tiene un color gris desagradable. Luego se clarifica, se añaden sabores artificiales y vitaminas sintéticas. It is packaged in tubs y se promociona como si fuera un alimento nutritivo.

Algunas de las enfermedades que causa o que son activadas por las grasas hidrogenadas son la atherosclerosis, heart disease, auto-immune diseases, cancer, degeneracion de las articulaciones y tendones, diabetes (las grasas hidrogenadas bloquean a los receptores de la insulina), retraso del crecimiento y problemas de aprendizaje. Las mujeres que consumen mucha grasa hidrogenada tienen hijos con bajo peso, y tienen bajo contenido de grasa en la leche materna, so they are not as successful in nursing their babies who are not getting all the fat they need. Las grasas hidrogenadas se encuentran también en chips, galletas, crackers, en la comida chatarra y en las papas fritas.

LECHE Y HUEVOS EN POLVO.- El colesterol oxidado en la leche en polvo y en huevos en polvo, lo mismo que las grasas animales recalentadas usadas en fritura, provoca la formación de placa patógena (sarro en las arterias).

COLESTEROL El colesterol es una molécula de esterol, y se produce en la mayoría de las células del organismo. Es un compuesto natural para reparación. Repara heridas y fisuras en las arterias. Fortalece y endurece a las células. Es precursor de la vitamin D y de las sales biliares. Es el precursor de las hormonas sexuales. Es un poderoso anti-oxidante que protege contra los radicales libres. Por esto es que la gente con niveles bajos de colesterol son propensas a contraer cancer, y por eso es que a medida que se envejece, los niveles de colesterol aumentan naturalmente, a efecto de protegernos.

Finally también resulta esencial para el desarrollo y funcion del cerebro y del sistema nervioso. Se necesita colesterol para el funcionamiento adecuado de los receptores de la serotonina en el cerebro. Luego entonces, si no es el colesterol, cuál es la causa del ataque al corazón?? Existen muchos estudios y muchas teorías que sugieren que la causa son los alimentos refinados, procesados y enlatados.

LOS MEDICAMENTOS PARA BAJAR EL COLESTEROL no disminuyen el riesgo de ataques al corazón, pero muchos estudios demuestran que aumentan el riesgo de cancer, enfermedades intestinales, depresion, suicidio y conductas violentas.

INFARTOS Y AZUCAR .- La mayoría de las grasas en nuestro organismo y en los alimentos que consumimos, se encuentra en forma de trigliceridos (tres ácidos grasos ligados a una molécula de glicerol). Los niveles elevados de triglicéridos en la sangre se han relacionado con las enfermedades del corazón, pero los triglicéridos no proceden de las grasas de la dieta: proceden del hígado donde se producen a partir de los excedentes de azucar que no se han quemado completamente.

La fuente de este azúcar excedente es cualquier alimento que contenga carbohidratos, pero particularmente azúcar refinada y carbohidratos procesados. El azúcar refinada y otros productos refinados eran prácticamente desconocidos en la dieta humana antes de 1600 y nunca se usaron en abundancia antes del presente siglo. En 1821 el consumo promedio de azúcar en la Unión Americana era de 10 libras por persona por año; actualmente es de 170 libras por persona por año.

A medida que aumenta el consumo de azúcar, en esa medida han aumentado las enfermedades modernas. We need foods that are whole, not skeletonized and denatured. El azúcar, especialmente sucrosa y fructosa, se ha encontrado que acorta la vida en experimentos realizados con animales. El consumo excesivo de azúcar se ha asociado con el aumento de colesterol en la sangre, el aumento de triglicéridos, aumento del nivel de la insulina en la sangre, increase in adhesiveness of the blood platelets, etc.

Muchos estudios han relacionado positivamente el consumo de azúcar con las enfermedades del corazón. These results are far more positive than any of the studies linking heart disease and saturated fats. Moderate use of natural sweeteners is found in many traditional societies. We therefore recommended you satisfy your sweet tooth by eating fully ripened fruit in season and a limited use of natural sweeteners high in vitamins and minerals such as raw honey, dehydrated cane sugar juice (Sucanat) and maple syrup. Evite el azúcar refinada, incluyendo el azúcar de mesa, azúcar morena, corn syrup, fructosa y grandes cantidades de jugos de frutas. (puede consumir stevia)

BACKGROUND POLITICS: EL CAMBIO DE GRASAS SATURADAS POR ACEITES INSATURADOS Tengo un pequeño libro de cocina The Baptist Ladies' Cookbook publicado en 1895 – hace más de cien años. Este catálogo de recetas es muy interesante porque contradice nuestros principios dietéticos actuales que se basan en la teoría de que el aumento del cancer y las enfermedades del corazón, comparadas con el siglo pasado, es el resultado del consumo de mayor cantidad de grasas saturadas de origen animal. Actualmente se nos dice que las grasas saturadas de origen animal y los aceites saturados son la causa del cancer, de la obesidad y de las enfermedades del corazón.

Casi no hay recetas en este libro que no usen mantequilla, crema, huevos y manteca de puerco, pero el cancer y las enfermedades del corazón casi no existían en ese tiempo. La gente era fuerte y robusta y no existía el problema de la obesidad. The history of how this came into being, cómo todo un continente cambió las grasas animales por aceites vegetales, sobre la base de que los aceites vegetales son benéficos para nuestra salud, resulta una historia interesante.

La tasa de las enfermedades del corazón comenzó a dispararse a partir de los 1930's. Al legar a los 1950, ya resultaba evidente que existía un gran aumento en las enfermedades del corazón, especialmente ataques al miocardio.

Se creó la American Heart Association, (AHA) y en su clausulado original establecieron que los ácidos grasos trans en los aceites hidrogenados eran la probable causa de las enfermedades del corazón. Las grasas hidrogenadas se hacen a partir de aceites vegetales, que se endurecen artificialmente. Sin embargo, el Dr. Fred Matson que trabajaba para Proctor and Gamble (que hace equipo de hidrogenación y grasas hidrogenadas) trabajaba en el panel asesor de la American Heart Association, y los pudo convencer que eliminaran la referencia hacia los ácidos grasos trans en los aceites hidrogenados, y en su lugar le echaron la culpa del aumento de las enfermedades del corazón a las grasas saturadas de origen animal.

Estos documentos alterados, de hecho fueron la causa del aumento del consumo de los aceites hidrogenados that were the prime suspect. La industria de aceites comestibles tiene un grupo de presión (lobby) llamado el Institute for Shortening and Edible Oils (Instituto de Grasas Vegetales y Aceites Comestibles) que supervisa lo que sucede en la American Heart Association. El resultado fue que los nutriólogos se entrenaron para promover los alimentos procesados. Finalmente en los 70's y los 80's este mismo Dr. Fred Matson ocupó dos posiciones clave en la Lipid Research Clinical Trials that led to the National Cholesterol Education Program.

A principios de los 70's, la American Heart Association estableció que los Americanos tenían altos niveles de colesterol en la sangre y era necesario bajar estos niveles a fin de evitar las enfermedades del corazón.

Todos los Americanos en la categoría "at risk" fueron alentados para cambiar las grasas saturadas por aceites vegetales poli-insaturados. La gente detrás de esta recomendación era el Institute for Shortening and Edible Oils. Pero apoyaban esta hipótesis de los lípidos(grasas) sin tener ninguna evidencia técnica que la respaldara.

In the early 70's, research was coming in from all over the world and some of it supported the lipid hypothesis, but much of it did not. Las pruebas en contrario se ignoraban. El reporte final aseguraba que las grasas animales causaban cancer y enfermedades del corazón, y que los aceites vegetales las evitaban.

ACEITES VEGETALES, INFARTOS Y CANCER Mi co-autora, Mary Ennig de la University de Maryland, que es considerada la mayor autoridad en lípidos(grasas) en America, revisó los datos y encontró que la gente que consumía mucho aceite vegetal, padecía más cancer y enfermedades del corazón, mientras que la gente que consumía alimentos tradicionales con grasas animales padecían menos cancer y menos enfermedades del corazón.

Publicó un reporte sobre sus conclusiones en una revista científica, y de repente recibió una visita sorpresa de una delegación de la industria de los aceites comestibles y de la industria de la margarina, quienes le advirtieron que su departamento ya no recibiría fondos si continuaba esta línea de investigación. Subsequently, cuando solicitó más fondos para seguir investigando, fue rechazada.

El estudio de Framingham supuestamente apoyaba la teoría que si tenía altos niveles de colesterol en la sangre, era más propenso a los ataques del corazón. If you evaluate their graph honestly, it shows that the difference in the heart attack rate is fairly constant, from 200 all the way up to 1,000. So what is all the fuss over cholesterol about? The truth about the Framingham study came out in 1972 in an article in the Archives of Internal Medicine in which William Castelli, the director of the Framingham study stated that the more saturated fat, the more cholesterol, the more calories one ate, the lower the peoples' serum cholesterol was. They also found that people who ate the most cholesterol and the most saturated fats weighed the least and were the most physically active.

BAJO COLESTEROL ASOCIADO A MAYORES TASAS DE CANCER.- El siguiente estudio se llamó Multiple Risk Factor Intervention Trial, realizado con 362,000 hombres, para probar la relación del colesterol con las enfermedades del corazón. They found a very trivial increase in the rate of deaths from coronary heart disease as the rate of serum cholesterol went up. They also found the same thing which had been found in many other studies, that cuando los niveles de colesterol son demasiados bajos, la frecuencia de muertes por otras enfermedades, especialmente cancer, se incrementa. Con niveles de colesterol por debajo de 160, se presentaba una mayor frecuencia de muertes por cancer, padecimientos intestinales, violencia, suicidios, increased depression. So it isn't a very fair trade off.

El ultimo gran estudio que se usa para justificar la hipótesis de las grasas fue el Lipid Research Clinics Trial. Una vez más, Fred Matson de Proctor and Gamble ocupó dos posiciones bien claves en el diseño de esta investigación y en la forma que se presentó al público. Estos estudios no pusieron a prueba si una dieta baja en colesterol y en grasas resulta benéfica. Todos los sujetos recibieron una dieta baja en colesterol y en grasas saturadas. Un grupo recibió un medicamento para bajar el colesterol y otro recibió un placebo.

Los investigadores aseguran que el grupo que recibió el medicamento presentó una reducción del 17% en la presencia de infartos al miocardio.

Pero investigadores independientes including Mary Ennig de la University of Maryland no encontraron diferencias en ataques al corazón entre el grupo que recibió el medicamento y el que recibió el placebo. Por el contrario se encontró que aquéllos que bajaron su nivel de colesterol con el uso del medicamento registraron un aumento de muertes de cancer, infartos, violencia y suicidios.

No obstante, este estudio se presentó a la prensa como la prueba definitiva de que las grasas animales eran la causa de las enfermedades cardíacas, though it proved nothing of the sort. En 1984, se realizó la Cholesterol Consensus Conference. In their report concluyeron que todos los Americanos con niveles de colesterol entre 200 y 300, se en contraban “en riesgo”. Como ya se mencionó, no hay presencia de infartos al corazón entre estos dos niveles. There is no difference in risk or rate or anything else. Pero definieron al nivel de 200 como si fuera un punto mágico donde se encuentra en riesgo. They called for mass cholesterol screening and recommended a diet low in saturated fats and cholesterol for at risk Americans. Una sugerencia muy específica en el reporte era que los Americanos sustituyeran la matequilla con margarina. No olvidarse que Fred Matson de Proctor and Gamble, quienes hacen equipo de hidrogenación y grasas hidrogenadas, se encontraba detrás d todo este trabajo.

GRASAS PARA CHILDREN.- Uno de los asuntos más graves de este programa fue la recomendación de que se le diera una dieta baja en colesterol a todos los Americanos por encima de los dos años. Pero los niños necesitan de mucha grasa en sus dietas. La leche de las mothers contiene un 55% de grasas y en su mayoría se trata de grasas saturadas. Tiene un alto contenido de colesterol y contiene una enzima especial que ayuda al bebé a fijar el colesterol. That is how important cholesterol is for the growing child.

Existen estudios que demuestran que los niños que se ponen a dieta baja en colesterol tienen problemas de desarrollo y de crecimiento. They do not grow the way they are supposed to on this low fat diet. Los niños necesitan más grasa que los adultos right through their growing years, hasta la edad de 18 o 20 años porque las grasas y el colesterol son muy importantes para el desarrollo del cerebro y del sistema nervioso.

Basically, los expertos no se ponen de acuerdo sobre la hipótesis de las grasas(lipid). George Mann who worked in the Framingham study said the public is being deceived by the greatest health scam of the century. Here is what has caused the health care crisis: The ingredients are codicia, astucia, ignorancia, mentiras, envidia, extorción, manipulación y fraude. La agenda consiste en conspirar para convencer al pueblo (populacho) que los alimentos naturales integrales que han alimentado a la raza humana durante miles y miles de años, resultan peligrosos y nocivos, que provocan infartos y cáncer, de manera que el populacho tenga que comprar los nuevos alimentos procesados que se venden en el mercado.

Luego se entrena a la profesión médica para defender a los antibióticos, vacunas, fluoride y alimentos procesados como si fueran métodos comprobados científicamente que sirven para prevenir enfermedades.

Se ignora y se eliminan métodos de curación que han funcionado durante siglos, you claim that real diseases have no cure, and you define normal human conditions such as menopause and average cholesterol levels as illness that must be treated with expensive drugs which create serious side effects.

Sally Fallon's book Nourishing Traditions is one of the most important books you can read. Regresar a la pagina principal