Aditivos en los Alimentos
Los aditivos son nocivos para la Salud?
El Glutamato Monosodico afecta la Salud?
Los Sulfitos son Inofensivos?
BATTLING THE MSG MYTH
By Debby Anglesey
(Introduccion)
El Hallazgo
Este libro se escribe primero que nada para nuestros hijos, para nuestros buenos amigos y para toda nuestra familia, todos los cuales hacen que nuestra vida valga la pena. Tambien es para sus hijos, para sus amigos y conocidos, para todos los que se puedan beneficiar de una dieta libre de MSG(GLUTAMATO) – en nuestra opinión es para todo mundo.
Para explicar con mayor claridad cómo este simple aditivo afectó a mi vida, y a muchos a mi alrededor, tengo que retroceder en el tiempo, a comienzos de 1975. Mi esposo, Mike y yo vivíamos en nuestra primera casa en Seattle, Washington, con nuestros tres pequeños hijos, Kris (cuatro años), Shelli (dos años), y el nene Michael. Era una época feliz y emocionante de mi vida, llena de alegria y de trabajo.
Tenia grandes amigos con los que compartía tole painting y clases de comida China. Estaba llena de energía, usaba la misma talla que cuando me case, tenia un marido amoroso and very helpful husband, y me sentía feliz y ocupada.
De repente comence a sentir un dolor en el pecho. La primera vez que se presentó, el area alrededor de mi corazón me dolia con un dolor punzante and jabs siempre que trataba de respirar. Mike y yo nos asustamos mucho en la medida que me tiraba al suelo sin poder respirar. Mike me queria practicar los primeros auxilios boca a boca, and call for an ambulance, when my normal breathing began to return. Despues me sentia tan debil que me tuve que acostar and later resumed life's normal demands.
Pero unos dias mas tarde cuando me encontraba planchando, se presentaron los dolores de nuevo, y luego cada tres o cinco dias. Después de un par de semanas, fui a consulta con mi doctor, quien me practicó un examen físico completo y luego me dijo que mi corazon estaba "muy fuerte" y todo lo demas se encontraba normal. Me pregunto si mi vida y mi matrimonio estaban "OK," y si habia algun problema.
Despues de todo, me recordaron, acababa de tener a un hijo, aparte de otros dos hijos, y era probable que el estres se presentara de esta manera. I was shocked and embarrassed to think that I wasn't able to cope emotionally with the rigors of my chosen lifestyle. Me recomendo que interactuara mas con adultos, take lots of restful baths, etc. Me inscribi en una segunda clase de comida China junto con mi hermana y otras dos amigas.
Me divertia mucho pero no se me quitaban los sintomas. Despues de unos meses, I looked terrible. Baje un poco de peso, mi cara se puso hinchada, me salieron bolsas debajo de los ojos, y la muchacha que le apodaban el "The roadrunner" en la universidad, now walked around the house feeling like her arms and legs were dragging 50 pound weights. Alimentar y vestir a los niños se convirtio en un trabajo bastante pesado.
Mi definicion de un dia sin problemas era cuando I could manage getting all three to nap at the same time so that I could rest, too. Todo lo que queria hacer era dormir. Ponia mi mejor cara cuando iba a la iglesia, porque no hubiera podido soportar que alguien supiera mi secreto: that I was unable to cope.
A veces me daban unos dolores de cabeza atroces que me duraban varios dias. Al cabo de un año, le dije a una amiga cercana y me aconsejo consultar a un doctor diferente. Me aplicaron las mismas pruebas y llegaron a los mismos resultados. : "Su fortaleza se parece a la de un caballo—su corazon funciona perfecto. Trate de relajarse un poco mas”.
El tercer doctor que visite me dijo: "Todo es problema de su imaginacion, as far as I can tell." me senti humillada. Tres años y tres doctores mas tarde, me di por vencida. De repente me encontre con una enfermera que me trato como si fuera su hermana.
Un dia cualquiera, después de una semana ajetreada, me desahogue con ella. I felt like such a failure and hypocrite. My family and friends thought I had it "all together". Siempre me habian calificado com la "capable one", la afortunada, la que podia superar lo que fuera. En un lapso de tres años I had gone from a confident, cheerful mom and wife to a person I could barely understand or like very much. Cranky, tired, and always achy, my poor husband was at a loss as to how to help me.
Mi amiga me escucho y me aconsejo ver a otro medico. Tuve confianza en ella y visite a este doctor. Me dijo que mis sintomas se parecian mucho a otro paciente joven que tuvo un primer ataque en un campo de futbol durante un juego. Las pruebas mostraban que padecia asma y el doctor sospechaba que mi caso era similar.
Consulte con un alergologo y me hicieron las pruebas de rigor, which on a scale of 1-10, showed I was an 11, being mostly sensitive to mold, weeds, and dust. The immunization shots began. Despues de un año me senti un poco mejor con menos dolores de cabeza y de pecho. Sin embargo, me atacaban todo tipo de infecciones virales y bacterianas.
Padecia de dolores de garganta y de infecciones bronquiales cada rato y los dolores de cabeza que padecia eran still severe and sometimes debilitating. Me acostumbre a estos males con el fin de pasarla lo mejor que podia.
Varios años mas tarde, comence a sentir un nuevo sintoma. Les llame episodios estomacales. About five years ago, cada vez que Mike y yo saliamos a comer, me sentia llena a la mitad de la comida. Al cabo de media o una hora mas tarde, comenzaba a eruptar sin control y tenia que correr al baño mas proximo, con diarrea explosiva y dolorosa.
A continuacion me daba una sed terrible y un dolor de cabeza atroz. For two or three days my stomach felt as though a tank had run over it. Mi boca y la lengua las sentia muy secas con una sed terrible. The whole time I'd be weak, headachy, and light headed, feeling chills or flushes and sometimes my fingers or toes felt numb.
Luego aparecio otro sintoma. Los huesos de mis pies y manos me dolian como si estuvieran presionados. A veces me dolian las rodillas. Comence a sospechar que pudiera ser artritis. Also, tenia que orinar muy seguido, me levantaba al baño de dos a cuatro veces en la noche. Estos episodios continuaron y a menudo se presentaban despues de que comiera en casa. Mike bought me some electrolyte powder to help replace some of the minerals and liquids I often lost. De pronto comence a padecer de hemorroides como resultado de las diarreas frecuentes y violentas.
Mi doctor me dijo que se trataba de colitis o de irritable bowel syndrome y recomendo cirugia para la hemorroides en el futuro cercano. Mientras tanto, despues de padecer de fuertes dolores y sangrado como consecuencia de un tumor uterino fibroso, me practicaron una histerectomia completa. Durante la recuperacion, me ataco una diarrea terrible. Mi esposo Mike kept trying to pump up my strength with canned chicken soup and lots of orange juice.
Se trato de una recuperacion muy lenta y quede convencida that I was a real wimp and poor health was my fate.
Un par de meses mas tarde, me ataco una infeccion en el tracto urinario. Mientras me recuperaba en casa, tomaba religiosamente los medicamentos, pero solo me empeoraba.
De nuevo me dio una diarrea violenta y dolores de cabeza que eran peores que antes.
Despues de tres dias de tomar los medicamentos, mi esposo me echo una mirada cuando regresó del trabajo y comentó, "Luces peor, no mejor" y me pidio que llamara al consultorio del doctor.
Por fortuna me contesto una enfermera. Le dije de mi problema. Me dijo que suspendiera de inmediato los medicamentos porque todo indicaba que era alérgica a los medicamentos de sulfa.
She herself was also, and consequently was the first person to give me insight into part of the cause of my health problems. Me dijo que con toda seguridad tambien era alérgica a los sulfitos.
Que eran los sulfitos? Me explico que una gran cantidad de alimentos procesados contenian sulfitos, en forma de conservadores, y que deberia de consultar libros sobre aditivos de alimentos.
Segui su recomendacion y quede alarmada al descubrir cuantos alimentos que consumia contenian sulfitos, ie., como por ejemplo, dried apricots, jugo de frutas, fruit syrups, sauerkraut, refrescos de lata, jugo de limon embotellado, papas fritas y deshidratadas. Los sulfitos tambien se usan para limpiar y desinfectar equipo de cocina comercial and storage bins. Para conservar la apariencia de frescura, tambien se aplica a las frutas, ensaldas y verduras, although that practice is now prohibited.
Procedi a limpiar el refrigerador y la alacena (cupboard) of as much of the culprit as I could y de pronto desaparecieron la mayoría de los episodios estomacales, los calambres y los dolores de cabeza. Mientras tanto segui consultando y buscando literatura sobre la conservacion de alimentos.
A continuacion se presento la temporada de fin de año de 1994. Al preparar la comida y los antojos favoritos de la familia, trataba de evitar los sulfitos durante las fiestas de Thanksgiving, Navidad y Año Nuevo. Pero los sintomas regresaron en forma mas intensa y me puse deprimida. Me dije que tal vez no eran los sulfitos despues de todo. Tal vez el IBS (Irritable Bowel Syndrome) me atacaria de por vida. Pero no me di por vencida. Despues de las fiestas trate a toda costa de consumir alimentos saludables, de revisar las etiquetas y recordar los diferentes nombres con que se conocen a los derivados de los sulfitos.
Entonces mi hijo de veinte años me llamó desde Miami donde trabajaba en una mision religiosa. Me dijo que padecia de terribles migrañas. He was weak and getting outpatient treatment de una infeccion bronquial que no podia curarse. Se habia sometido a una serie de pruebas including an MRI y pruebas de alergia. Since nothing organic could be found, the doctors felt he was just suffering from stress and allergies to the grasses that grew there. He suffered dizziness, no podia concentrarse o recordar bien, and after his bout with bronchitis, lo mandaron a casa para ver si se podia recuperar.
Que le habia pasado a mi hijo tan fuerte, feliz y saludable? Cuando lo recogimos en el aeropuerto, me encontre con un hombre diferente al que habia despedido un año antes. Something pricked my memory. Me di cuenta de las bolsas debajo de sus ojos, de su mirada cansada y de su cara hinchada.
Era como un reflejo de mi cuando comence por primera vez a tener problemas de salud despues de los veinte años. Habia heredado mi enfermedad? Nunca pense que padeciera de estres. Conocia a mi hijo. This was a kid to whom everything came easily. Habia tenido su propio negocio de lawn care a la edad de 16 años. Handsome, confiado, atletico, inteligente, I could not shake the belief that there had to be something else going on here.
Lo observe detenidamente. Cuando tenia los dolores de cabeza, he'd hole himself up in a darkened room with a blanket covering him, chilled and in terrible pain, the strain showing in his hurting eyes. Decia que sus brazos would feel heavy and numb. He'd complain that he couldn't remember anything or speak clearly during and shortly after the episodes.
Comenzo a sentirse deprimido y angustiado acerca de su futuro, which included college and a medical profession. Como podria estudiar con tales debilitating headaches? He felt like a failure at 20. Lo llevamos con los doctores de la localidad. He had a brain wave test, CAT scans and an MRI, consulto a un neurologo, alergologo, y a otros dos especialistas.
Todos coincidieron en que estaba perfectamente de salud. One doctor, a psychologist (after all, it had to be in his mind since the tests were all negative) le dio un libro sobre como superar al estres. Aun sus familiares pensaban que todo se debia a su incapacidad para enfrentar sus compromisos y responsabilidades. Todo esto tambien se parecia a mis primeras experiencias con el padecimiento.
En lo que se referia a mi enfermedad, me comence a sentir muy cansada de tanto dolor de cabeza y de diarreas de vez en cuando. I'd had all the unpleasant tests, including ultrasound and upper and lower gastro intestinal series and all were negative. I noticed my vision blurring, especially during and after headaches.
Habia aprendido todo lo que pude sobre los sulfitos, trataba de evitar todos los alimentos que lo contenian pero todavia no me libraba de todos los sintomas. Tambien subi de peso unas 16 libras en nueve meses, often had "blue" days when I felt a little black cloud hovered over only me and found my energy level fading. La palabra "depresion" no estaba en mi vocabulario. Eso le pasa a otras personas, pero no a mi.
De repente en una mañana de February de 1995, me desperte con un dolor de cabeza terrible con nausea, acompañado de eruptos y dolores en el pecho. Me habia ocurrido muchas veces en los ultimos cinco años, pero el recuerdo de esa mañana en particular is crystal clear en mi mente. I was totally whipped and though people know me as an upbeat optimist, I finally felt beaten.
Por primera vez tuve que llorar---- por mi hijo y por mi misma. I'd often counted all my blessings to get me through hard times, pero esa mañana, las palabras de mi Papá "Si no tienes salud, no tienes nada," me vinieron a la mente.
I slid from the bed to my knees and busque ayuda y alivio en el cielo. Desperately pouring out my heart, le dije a Dios que ya no podia soportar mas. Le dije que preferia morir than feel this rotten all the time and que queria disfrutar de mis hijos y de mis nietos y no ser una carga. En esencia, le pase mis problemas. Poco a poco me calme, permaneci durante varios minutos a la orilla de la cama.
De pronto me invadio una paz suave y agradable. Senti un impulso de revisar todas mis notas y la informacion que habia recibido sobre los sulfitos una vez mas. Lo habia hecho varias veces, pero esta vez tenia un sentimiento de confianza y de presentimiento.
I rushed to get my file and leafed through all the pages, deteniendome por un momento en un boletin que me habia enviado el MSG Sensitivity Institute, sobre el glutamato MSG. Nunca lo habia leido, creyendo que los sulfitos eran la unica causa de los problemas de mi salud.
De repente, pude sentir una emocion que crecia dentro de mi. El articulo describia todos los sintomas que Mike y yo habiamos experimentado, a menudo usanndo las mismas palabras que nosotros usabamos para describirlos!
De inmediato le llame a mi esposo a su trabajo y le dije que sabia sin lugar a duda quien era el culpable durante tantos años: Monosodium Glutamate.(Glutamato Monosodico) . Lo mismo que mucha gente, siempre habia pensado que el MSG solo se encontraba en la comida China.
Nunca se me hubiera ocurrido que tambien se encontraba en el cereral, en la salsa de tomate, en las galletas, en la mayonesa, el atun, yogurt, alimentos de dieta, refrescos, en aderezos, en las aves, en la comida chatarra, and frozen snacks and meals, seasonings, canned soups and entrees, y aun en los helados. And many restaurants load their foods with this so-called safe flavor enhancer, often unaware of its hidden sources and names.
Solicite informacion a la NOMSG (National Organization Mobilized to Stop Glutamate) and some other suggested resources in the article. Luego pedi dos libros a través de la libreria local. Limpie mas de la mitad del refreigrador y de la despensa. A partir de esta informacion, consumi alimentos sin MSG por primera vez en años.
Aunque resulte dificil creerlo, desaparecieron todos mis sintomas, regresando solo despues de comer MSG por accidente, por lo general an algun restaurante o en fiestas. Unbelievably my post nasal drip, something I've endured since childhood, also disappeared.
Le llamé a mi hijo el mismo dia que revise el articulo sobre MSG y le mande toda la informacion. Tambien se mejoró. Away at college he finds it a struggle to avoid MSG since fast foods are mainstays of busy college students. El pasado semestre le mande cajas de salsa de tomate casera embotellada, salsa de spaghetti. Incidentally, both of my daughters are now suffering early symptoms. Both are in their twenties like I was when mine began.
A mi hermana que es cuatro años mas joven tambien le aparecieron sintomas.
Han pasado varios años desde nuestro hallazgo. Pero en ese tiempo he podido compartir la informacion that I've gleaned con mis amigos y familiares. Uno de mis conocidos tiene la Enfermedad de Parkinson. Sus sintomas mejoran siempre que evita al MSG y otros aditivos toxicos.
Mi vecina, Patsy Merriman, me confio sus problemas de salud. Le pase la informacion. En un par de dias regreso a pedirme recetas sin el MSG y me dijo que she had thought que se estaba muriendo pero ahora ya se dio cuenta que sus problemas estomacales y su memoria borrosa se deben al consumo de MSG.
Su mama padecia de Alzheimer. El Dr. Russell L. Blaylock, autor de Excitotoxins: The Taste That Kills, piensa que el MSG, y otras neurotoxinas como el aspartame y la L-Cysteina causan o agravan muchas enfermedades neurodegenerativas.
Mi suegro es tan sensible al MSG, que cuando lo consume se le cierra la garganta y tiene que vomitar. Su mama tuvo la enfermedad de Alzheimer durante varios años antes de que se muriera. El autor del libro tambien muestra una conexion con el attention deficit disorder, ataques de ansiedad, sindrome de fatiga cronica, esclerosis multiple, glaucoma, depresion and asma.
Incidentally, despues de enseñarle mi hallazgo a mi doctor, me recomendo suspender las inyecciones contra la alergia para ver si el MSG era la causa de mis ataques de asma y de los dolores de cabeza. Resulto cierto. Despues de 20 años de inyecciones, ya no las necesito. De hecho nunca las necesite.
La FDA puede decir que el MSG es inofensivo, pero investigadores independientes estiman que por lo menos el 30% al 40% or more de la poblacion puede ser sensible al MSG en diferentes grados.
Mucha gente desconoce las razones de sus sintomas y los diagnostican equivocadamente, los recetan mal y sufren sin necesidad. Algunas de estas personas son mis amigos, mis parientes y mis hijos.
El hombre es lento para aprender y cambiar cuando se trata de la alimentacion y del dinero. Grupos de presion bien pagados financiados por la industria alimenticia multibillonaria, trabajan constantemente para hacer aparecer al MSG inofensivo frente al publico.
Envian folletos a las escuelas y a profesionales de la salud y ponen sitios en el internet para "educarnos" acerca de las bondades del MSG (The International Food Information Council, Glutamate Association, International Glutamate Technical Committee).
Creo que al final se presentara el cambio, pero mientras tanto, compañeros del mismo mal, and the health conscious, este libro es para ustedes. Espero que les oriente y les ayude a contestar la pregunta que escucho con mas frecuencia, "Que puedo comer, ahora?".
Este libro se lo dedico a Mike, mi esposo supportive y "editor; a Krista, Richelle, Michael, and Craig, nuestros queridos hijos; a nuestros adorados nietos; to supportive family and friends; a mi difunto padre y a su hermana, whose last years we believe, y sobre todo a Dios en el cielo por Su ayuda y orientacion. Resulto realmente un milagro que encontraramos la informacion que estabamos buscando.
Actualizacion
Hemos recibido muchas preguntas acerca de nuestro hijo cuyos problemas terribles de salud nos empujaron a buscar la informacion en 1995. A Mike le va muy bien, siempre que evite al MSG. Actualmente trabaja como quiropractico, esta casado y is a very strong, active, and healthy father.
Regresar a la pagina principal
|